Pasta con Sugo di Funghi rossi
- 100 gr funghi (Eringhi)
- Mezzo barattolo di pomodoro
- Un po’ di sale
- Mezzo bicchierino di aceto
- 4 cucchiai di olio d’oliva
- Mezzo cucchiaino di pasta di acciughe o pasta di tonno salata
- 1 spicchio d’aglio grande o due più piccoli
- Un cucchiaino di spezie come la salvia
- Un bicchiere d’acqua
Grattugiare l’aglio. Aggiungere l’aglio e l’olio d’oliva in una pentola. Accendi il fuoco a medio. Tritare i funghi e aggiungerli alla pentola. Mescolare per cinque minuti. Aggiungere mezzo barattolo di pomodoro, aceto e sale. Aggiungere la salvia e l’acqua e quindi mescolare. Una volta che inizia a bollire aggiungere la pasta di acciughe. Abbassare la fiamma e cuocere per 35 minuti. Lessare i fusilli. Una volta che la salsa è più densa, mescolare con la pasta cotta.
Nota: Eringhi è meglio tagliarli verticalmente prima in quarti. Poi affettato a fette.
レッドマッシュルームソースパスタ
- マッシュルーム(エリンギ) 100グラム
- トマト缶半分
- 塩少々
- 酢 半ショット
- オリーブオイル 大さじ4
- アンチョビペーストまたは塩漬けツナペースト 小さじ半分
- 大きなニンニク 1 片または小さめのニンニク 2 片
- セージのようなスパイス 小さじ1杯
- コップ一杯の水
ニンニクをすりおろす。鍋にニンニクとオリーブオイルを加えます。火を中火にします。キノコをみじん切りにし、鍋に加えます。 5分間混合します。トマト缶半分、酢、塩を加えます。セージと水を加えて混ぜます。沸騰し始めたらアンチョビペーストを加えます。火を弱めて35分間煮ます。フジッリを茹でます。ソースがとろっとしたら、茹でたパスタと混ぜ合わせます。
注: エリンギは最初に縦に 4 等分に切るのが最適です。次に、スリッターにスライスします。
Red Mushroom Sauce Pasta
- 100 gr mushrooms (Eringhi)
- Half a can of tomato
- A little salt
- Half a shot of vinegar
- 4 tablespoons olive oil
- Half a teaspoon of anchovy paste or salted tuna paste
- 1 large garlic clove or two smaller ones
- A teaspoon of spice like sage
- One glass of water
Grate the garlic. Add garlic and olive oil in a pot. Turn on heat to medium. Chop mushrooms and add to pot. Mix for five minutes. Add half a can of tomato, vinegar and salt. Add sage and water and then mix. Once it starts to boil add the anchovy paste. Lower the heat and cook for 35 minutes. Boil the fusilli. Once the sauce is thicker, mix with cooked pasta.
Note: Eringhi are best cut vertically into quarters first. Then sliced into slithers.