Bastoncini di polenta, ポレンタスティック, Polenta sticks

Bastoncini di polenta

sage and culantro
  • Culantro (un tipo di pianta che sa di coriandolo, ma non è coriandolo)
  • Saggio
  • Salsiccia (salsiccia di cervo) 2 salchichon grandi
  • Passata di pomodoro (senza zucchero) 750 grammi
  • Sale
  • Pepe nero
  • Aceto 1 tappo
  • 200 grammi Polenta
  • 800 ml di acqua
  • Una forma rettangolare
  • Olio d’oliva
  • Parmigiano o pecorino grattugiato

Polenta:

Polenta square

Far bollire 800 ml di acqua con un cucchiaio di sale. Setacciare la polenta nell’acqua bollente e cuocere per 5 minuti o fino a quando la polenta avrà assorbito tutta l’acqua. Versare nella forma rettangolare. Lasciare raffreddare a temperatura ambiente finché diventa rigido. Una volta sodo, tagliatelo a strisce lunghe.

Salsa:

Tritare il culantro e la salvia. Aggiungere 4 cucchiai di olio d’oliva, aglio schiacciato, salsiccia, culantro, salvia al passata di pomodoro, tutto in una pentola. Aggiungi 1 tappo di aceto, 1 cucchiaino di sale e ½ cucchiaino di pepe nero alla salsa. A fuoco basso, cuocere per 2 ore.

Al momento di servire friggere i bastoncini di polenta in 2 cucchiai di olio d’oliva. Potete friggerli finché non saranno croccanti. Ma non è necessario friggerli così a lungo. Versare il sugo e la salsiccia sui bastoncini di polenta. Aggiungete una spolverata di formaggio grattugiato e servite.

sauce

Nota: il Culantro viene dal Messico ed è utilizzato nella cucina Messicana. Puoi usare il coriandolo se non riesci a trovare il culantro. La salsiccia di cervo che sto usando proviene dal cervo dell’asse. Potete utilizzare la normale salsiccia di maiale o altra salsiccia di selvaggina.

ポレンタスティック

polenta sticks
  • クラントロ(コリアンダーに似た味を持つ植物の一種ですが、コリアンダーではありません)
  • 賢い
  • ソーセージ(鹿肉ソーセージ)大ガキ2本
  • トマトピューレ(砂糖不使用) 750g
  • ブラックペッパー
  • 酢 1キャップ
  • ポレンタ 200グラム
  • 水800ml
  • 長方形の形状
  • オリーブオイル
  • パルメザンチーズまたはペコリーノ粉チーズ

ポレンタ:

水800mlに大さじ1杯の塩を加えて沸騰させます。 ポレンタを沸騰したお湯の中でふるいにかけ、5分間、またはポレンタがすべての水を吸収するまで調理します。 長方形の形に注ぎます。 固まるまで室温で冷まします。 固まったら、細長くスライスします。

ソース:

クラントロとセージをみじん切りにする。 オリーブオイル大さじ4、砕いたニンニク、ソーセージ、クラントロ、セージ、トマトピューレをすべて1つの鍋に加えます。 酢1キャップ、塩小さじ1、黒コショウ小さじ1/2をソースに加えます。 弱火で2時間煮ます。

食べるときは、ポレンタスティックをオリーブオイル大さじ2で炒めます。 カリカリになるまで揚げても大丈夫です。 しかし、それほど長く揚げる必要はありません。 ソースとソーセージをポレンタスティックに注ぎます。 粉チーズをふりかけてお召し上がりください。

sausage

注: クラントロはメキシコ原産で、メキシコ料理に使用されます。 クラントロが見つからない場合は、コリアンダーを使用できます。 使用している鹿肉ソーセージはアクシカ産のものです。 通常のポークソーセージやその他の野生肉ソーセージを使用できます。

Polenta sticks

together
  • Culantro (A type of plant that taste like cilantro, but is not cilantro)
  • Sage
  • Sausage (deer sausage) 2 large brats
  • Tomato puree (no sugar) 750 gr
  • Salt
  • Black pepper
  • Vinegar 1 cap
  • 200 gr Polenta
  • 800 ml Water
  • A rectangular form shape
  • Olive oil
  • Parmesan or pecorino grated cheese

Polenta:

Boil 800 ml water with a tablespoon of salt.  Sift the polenta in the boiling water and cook for 5 minutes or until the polenta absorbs all water.  Pour in a rectangular form.  Allow to cool down at room temperature until stiff.  Once stiff, slice into long strips.

Sauce:

on dish

Chop culantro and sage. Add 4 tablespoons olive oil, crushed garlic, sausage, culantro, sage and tomato puree all in one pot.  Add 1 cap of vinegar, 1 teaspoon salt and ½ teaspoon black pepper to sauce. On low heat, cook for 2 hours. 

When serving, fry the polenta sticks in 2 tablespoons of olive oil.  You can fry them until they are crispy.  But it is not necessary to fry them that long.  Pour over sauce and sausage onto polenta sticks. Add a sprinkle of grated cheese and serve.

Note: Culantro comes from Mexico and is used in Mexican cuisine.  You can use cilantro if you cannot find culantro. The deer sausage I am using is from axis deer.  You can use regular pork sausage or other wild meat sausage.

with green

Leave a Reply