Site icon A Food's Origin and Basics

Sautè di cozze per sugo, ソース用ムール貝のソテー, Sautéed mussels for sauce

cozze e vino

Sautè di cozze per sugo

Mitzuba

Pulite le cozze rimuovendo la barba.  Tritare l’aglio.  Aggiungete aglio, pepe nero, olio d’oliva, vino bianco e cozze in una pentola a fuoco alto.  Quando le cozze si sono aperte, rimuoverle lasciando il sughetto.  Aggiungete il barattolo di pomodoro.  A fuoco vivace, ridurre il liquido nel sugo.  Quando il sugo è denso, spegnete.  Tritate l’erba aromatica.  Bollite la pasta e mondarla nel sugo quando quasi pronta.  Servire la pasta con l’erba aromatica.

Nota: Di solito, si usano gli spaghetti.  Alcuni aggiungono le cozze al sugo dopo che la pasta è cotta.  Questo piatto può andar bene anche con scampi o calamari, però il gusto delle cozze si può perdere.

Cotte

ソース用ムール貝のソテー

Sugo Rosso

髭を取り除いてムール貝をきれいにします。にんにくをみじん切りにします。フライパンににんにく、黒こしょう、オリーブオイル、白ワイン、ムール貝を入れて強火にかけます。ムール貝の口が開いたらソースを残して取り出します。トマト缶を添えて。強火で、ソースの液体を減らします。とろみがついたら火を止める。ハーブをみじん切りにします。パスタを茹でます。ほとんど準備ができたら、取り外します。フライパンに加え、ソースでソテーする。ハーブをパスタに加える。

注:私は通常、スパゲッティを使用します。パスタを茹でた後にソースにムール貝を入れる人もいます。エビやイカとの相性も抜群です。ムール貝の風味が失われる可能性があります。

Manticare

Sautéed mussels for sauce

Con erbe

Clean the mussels by removing the beard. Chop the garlic. Add garlic, black pepper, olive oil, white wine and mussels to a saucepan over high heat. When the mussels have opened, remove them leaving the sauce. Add the can of tomato. Over high heat, reduce the liquid in the sauce. When the sauce is thick, turn off. Chop the aromatic herb. Boil the pasta.  When almost ready, remove and saute with the sauce. Serve the pasta with the aromatic herb.

Note: Usually, spaghetti is used. Some people add mussels to the sauce after the pasta is cooked. This dish can also go well with prawns or squid, but the taste of the mussels can be lost.

Finito
Exit mobile version