Site icon A Food's Origin and Basics

Panzanella, パンツァネッラ, Panzanella

Soaked Bread

Panzanella

Questo piatto è diffuso nel nord del Lazio e in Toscana, ma anche in altri posti dove c’è una stagione di pomodori. Alcuni mettono variazioni di questa ricetta online aggiungendo più ingredienti, ma il punto centrale di questo piatto è la sua semplicità.

Onion

Mettere a bagno il pane in 1 cm d’acqua. Non lasciare che il pane affoghi nell’acqua. Affettate la cipolla e adagiatela sul pane. Tagliare i pomodori a pezzi da 4 cm. Schiacciate il pomodoro sul pane e metteteli a strati sul pane. Aggiungere l’olio d’oliva. Aggiungere sale e origano. Lascia raffreddare il piatto in frigorifero.

Nota: il piatto viene generalmente servito freddo o a temperatura ambiente durante l’estate. Di solito meglio solo con pomodori maturi e non altre verdure che andranno a coprire il gusto dei pomodori.

パンツァネッラ

Pomodori

この料理は、ラツィオ州北部とトスカーナ州だけでなく、トマトの季節がある他の場所でも広く普及しています。材料を追加してこのレシピのバリエーションをオンラインで公開する人もいますが、この料理の要点はそのシンプルさです。

パンを1cmの水に浸します。水の下に置かないでください。玉ねぎをスライスしてパンの上にのせます。トマトは4cm角に切る。トマトをパンの上でつぶし、パンの上に重ねます。オリーブオイルを加える。塩とオレガノを加える。皿を冷蔵庫で冷やします。

注: 通常、この料理は冷やして、または夏の間は室温で提供されます。通常、トマトの味をカバーする他の野菜ではなく、完熟トマトのみを使用するのが最適です。

Origano

Panzanella

This dish is common in the northern part of Lazio and Tuscany, but also found in other parts of Italy with a tomato season.  Some will place variations of this recipe online by adding ingredients, but the whole point of this dish is its simplicity.

Soak the bread in I/4 inch of water.  Don’t let the bread drown in water.  Slice the onion and layer it on the bread.  Cut the tomatoes into 2 inch pieces.  Squash the tomato over the bread and layer them on the bread.  Add olive oil.  Add salt and oregano.  Let the dish cool in the fridge.

Note: Dish is generally served cold or room temperature during summer.  Usually best only with ripe tomatoes and not other vegetables that will cover the taste of the tomatoes.

Finito
Exit mobile version