Site icon A Food's Origin and Basics

Impacchi di fagiolini, インゲンラップ, Green Bean wraps

onion

Impacchi di fagiolini

Pulite i fagiolini eliminando la sommità ed i bordi filamentosi.  Lavare bene e lasciare macerare a bagnomaria per 5 minuti.  Salare e pepare la carne di maiale tagliata sottile su entrambi i lati. Tritare a fettine l’aglio o la cipolla.  Avvolgere la carne attorno ai fagiolini. Usare 3~4 fagioli per involucro.  In una padella fate scaldare l’olio e fate stufare la cipolla.  Disporre gli impacchi nella padella e cuocere a fuoco medio per 7 minuti per lato. Una volta cotto, buon appetito.

green beans

Nota: generalmente il maiale funziona meglio del manzo. Se la carne non è abbastanza sottile avrà difficoltà ad aderire alle verdure. Non avrai bisogno di stuzzicadenti. Aggiungere l’olio d’oliva alla carne se risulta troppo asciutta. Funziona bene anche con gli asparagi.

インゲンラップ

wrapped

インゲンの上部と筋のある側面を取り外してきれいにします。きれいに洗い、水浴に5分間浸します。豚薄切り肉の両面に塩、こしょうをする。ニンニクか玉ねぎのどちらかをみじん切りにします。インゲンに肉を巻きます。 1ラップあたり3〜4個の豆を使用します。鍋に油を熱し、玉ねぎを炒めます。フライパンに肉ラップを入れ、中火で片面7分ずつ焼きます。調理したら、お召し上がりください。

注: 一般的に牛肉よりも豚肉の方が効果的です。肉が薄いほど野菜に絡みやすくなります。つまようじは必要ありません。肉が乾燥しすぎる場合は、オリーブオイルを追加します。これはアスパラガスでもできます。

Green Bean wraps

cooked

Clean the green beans by removing tops and stringy sides.  Wash well, and let soak in a water bath for 5 minutes. Salt and pepper the thinly cut pork on both sides.  Chop into slices of either garlic or onion.  Wrap the meat around the green beans.  Use 3~4 beans per wrap.  In a pan allow oil to heat up and simmer the onion.  Place wrap in pan and cook on medium heat for 7 minutes per side.  Once cooked, enjoy.

Note:  Generally pork works better than beef.  If the meat is not thin enough it will have a hard time sticking to the vegetables.  You will not need toothpicks.  Add olive oil to meat if too dry. This also works well with asparagus.

eat
Exit mobile version